Возвращение. Русским немцам простая Родина оказалась ближе исторической

Подписаться
Вступай в сообщество «shango.ru»!
ВКонтакте:

Россияне, когда-то уехавшие из страны, начинают массово возвращаться. В одной только Германии число россиян, желающих уехать на родину, превысило полмиллиона человек. Почему жизнь в сытой и благополучной стране оказалась для них не такой, как представлялось, и чем российская глубинка стала милее, узнала корреспондент НТВ Екатерина Гусельникова .

Шапки-ушанки, раритетные «Чайки» и сказки Чуковского на прилавках — такой уголок России на немецкой земле. Семья Реген — постоянные посетители на русской ярмарке.

Анна Реген : «Хотелось бы назад, в Россию».

Анна Реген Россию почти не помнит, да и по-русски говорит, с трудом подбирая слова. Родители переехали в Германию, когда дочке было всего 3 года. Вместе с двумя миллионами немцев из стран бывшего СССР они хлынули на историческую родину в поисках лучшей жизни.

В 1990-х годах родина далеких предков представлялась русским немцам эдаким расписным пивным рестораном. С сопутствующим разгулом, весельем и колбасками. Но повседневная жизнь в Германии оказалась далека от Октоберфеста. И по-настоящему родные русские пельмени поманили обратно.

Александр Реммих : «Где родился, там и пригодился».

Александр Реммих теперь только и говорит, что русскими поговорками. 5 месяцев назад они с женой променяли трехкомнатную квартиру в благополучном немецком Хофгайсмаре на домик без удобств в селе Александровка, что под Омском.

Ольга Реммих : «Воды в доме нет, печка, дрова».

Александр сейчас трудится разнорабочим. Но поскольку он единственный непьющий мужчина в селе, уверен, что это временно и что его квалификацию обязательно оценят работодатели. В Германии Реммих был дальнобойщиком и зарабатывал две тысячи евро в месяц. Правда, от них мало что оставалось.

Александр Реммих : «За квартиру почти 700, за газ 80, за свет 70. Налог за машину, прочее. И остается на жизнь 300–400 евро».

В сибирской деревне городским немцам нравится. Ольга доит козу. Дети кормят утят. Реммихи говорят, что младшая дочка Лена в Германии страдала астмой. А уже через месяц жизни в России забыла об ингаляторе.

Ольга Реммих : «Здесь биологически чистые продукты, здесь все свое. Дети питаются не химией, дышат не химией».

А семья Вайсбекер поближе к русской природе переехала летом этого года. В Крым, откуда они уехали 20 лет назад, эмигрантов потянуло совсем не из-за климата.

Ирина Вайсбекер : «Люди, имеющие эти сексуальные отклонения, они защищены всеми законами. Мы с детьми идем по улице, они будут стоять целоваться — двое мужчин или две женщины — и я не могу сделать им замечание. На меня наложат штраф».

А в последнее время, когда страну , Вайсбекерам просто стало страшно.

21 мая в германском городе Ульм появится мемориальная доска, посвященная 200-летию переселения немцев с берегов Дуная на Юг России - в Причерноморье и на Северный Кавказ. Создание доски стало возможным благодаря инициативе российских немцев, ныне проживающих в Германии. «Известия» поговорили с президентом Федеральной национально-культурной автономии российских немцев, председателем Международного союза немецкой культуры Генрихом Мартенсом о современной эмиграции из России в Германию и об обратном процессе.

- Сколько немцев проживает в современной России?

Согласно переписи населения в 2010 году в нашей стране проживало порядка 400 тыс. российских немцев. Но здесь нужно иметь в виду, что в анкете не было обязательного вопроса о национальности. Многие ее не указывали. Поэтому реальная цифра, по нашим оценкам, - 600-700 тыс. человек.

- Что вы можете сказать об эмиграции немцев на историческую Родину? Особенно в последние 25 лет?

На 1 января 1989 года в СССР проживали 2 млн 38 тысяч немцев, из них в Российской Федерации - 838 тыс. Но в те времена также далеко не все указывали свою национальность. Поэтому мы предполагаем, что реальная цифра была порядка 3,5 млн человек.

Сейчас около 200 тыс. немцев проживают в Казахстане. Есть также небольшие немецкие «комьюнити» на Украине и в Киргизии. В Германии сегодня, по разным оценкам, проживает от 3,5 до 4,5 млн бывших советских немцев и их потомков.

- Что заставляет немцев уезжать из России? Экономическая ситуация, «зов предков», что-то еще?

Здесь уместно вспомнить, что в предвоенные годы многие советские немцы были подвергнуты репрессиям, а после нападение в 1941 году фашистской Германии на СССР сотни тысяч советских немцев были обвинены в пособничестве врагу и депортированы в отдаленные регионы Советского Союза. И еще долгие годы после войны советским немцам было запрещено возвращаться в места прежнего проживания, действовал негласный запрет на учебу в ряде вузов, на работу по определенным специальностям.

Пережитые страдания и смерти близких оставили глубокие шрамы в душах людей. С началом Перестройки многие семьи выражали желание вернуться на Волгу в случае восстановления там Республики поволжских немцев (находилась на территории нынешних Саратовской и Волгоградской областей до 1941 года). Однако этого не произошло. Поэтому в начале 90-х сперва некоторые, а потом все больше семей потянулись в Германию. Кроме того, многие российские немцы были очень религиозны. А поскольку в СССР религиозность была не в почете, многие переезжали в Германию целыми религиозными общинами. И уже на новом месте, как правило, продолжали жить компактно, как и здесь.

В дальнейшем причины переезда также были разные. 90-е годы для России были непростым временем. Кто-то уезжал из-за экономической ситуации, у кого-то большинство родственников на тот момент уже перебралось за границу и т.д. Каждый решал индивидуально.

- А сейчас как выглядит эмиграция российских немцев?

Сейчас тоже есть небольшой поток переселенцев. Где-то до около 5-7 тыс. человек ежегодно перебираются на постоянное место жительства в Германию. Есть и обратный, тоже небольшой поток, порядка 3 тыс.

- Почему некоторые немцы возвращаются в Россию?

Во-первых, часть немцев уезжали в Германию, поддавшись массовому настроению. А переехав, вдруг поняли, что им лучше в России, где они родились и выросли. Особенно это касается старшего поколения. Им, конечно, очень непросто привыкнуть к новым реалиям, найти в Германии квалифицированную работу на местном высококонкурентном рынке труда и т.д. Кто-то просто не находит там привычной среды. Кстати, есть и те, кто в 90-е годы переехал в Германию, поднакопил средств, а теперь инвестирует их в Россию, как правило, в те места, откуда родом. Поэтому существует и обратное движение миграции из Германии в Россию. Но о массовом переезде в одну или другую сторону сегодня говорить не приходится.

- Насколько российские немцы сплочены?

Наша Федеральная национально-культурная автономия - достаточно сплоченная организация энтузиастов своего дела, объединяющая свыше 450 общественных структур в 60 регионах России. Все наши мероприятия вне политики. Ежегодно мы организуем свыше 5 тыс. различных проектов: курсы немецкого языка, этнокультурные кружки, детские и молодежные языковые лагеря, семинары, выставки и т.д. И принимать участие в них могут не только этнические немцы, но и члены их семей, соседи, люди других национальностей, интересующиеся нашей культурой, желающие изучать немецкий язык.

- Насколько проживающие в России немцы чувствуют себя частью нашей страны?

По моему глубокому убеждению, те российские немцы, которые остались в России, в первую очередь ощущают себя гражданами Российской Федерации. Кстати, очень многие наши соотечественники, проживающие в Германии, ощущают духовную связь со страной, в которой они родились, где прошло их детство. Когда в Германии сейчас проходит чемпионат мира по хоккею, и над трибунами развеваются российские флаги, это далеко не всегда российские болельщики. Это переехавшие в Германию российские немцы болеют за Россию. И таких немало.

- Расскажите о том, что будет происходить 21 мая в Ульме? И что символизирует это мероприятие?

Более 250 лет назад по приглашению Императрицы Екатерины II началось переселение немцев в Российскую империю. Часть из них переселялась из Баден-Вюртемберга и Баварии. И вот спустя годы теперь уже российские немцы из России, поселившиеся в этих местах, решили отдать дань памяти своим предкам. Я также оцениваю предстоящее открытие памятной доски как один из важных шагов, направленных на восстановление российско-германской дружбы и сотрудничества.

Насколько тесным можно назвать сотрудничество России и Германии сегодня? Повлияли ли на гуманитарное взаимодействие санкции?

Нынешние непростые времена оказались трудными для всех сторон российско-германского сотрудничества. И, всё-таки, сотрудничество между двумя странами в деле этнокультурной поддержки российских немцев является, наверно, единственной сферой взаимодействия двух стран, которая не только не пострадала за последние годы, но и стабильно и конструктивно развивалось и крепло. Большая заслуга в этом Межправительственной Российско-германской комиссии по вопросам российских немцев, которая продолжает свою гуманитарную деятельность на благо двух стран. Именно благодаря этому межгосударственному механизму взаимодействие в этих непростых условиях даже усилилось!

Когда только начался политический кризис, я написал письмо канцлеру Германии Ангеле Меркель, напомнив ей о том, как российские немцы дважды, в 1914 и 1941 годах становились невольными заложниками российско-германских отношений на высшем уровне. И видя, как назревает новый политический и экономический конфликт, попросил, чтобы гуманитарное взаимодействие не попадало под санкции. В ответном письме было дано обещание, что этого не произойдёт.

Причем целыми семьями. И не в богатые Москву или Петербург, а в... глухие деревеньки. Что же не устроило их на новой родине и почему жизнь без газа, Интернета и дорог нравится им больше, чем цивилизованная Европа?

Немцы-то? - почесывая живот, переспрашивает у нас мужичок, вызвавшийся показать, где в воронежском хуторе Атамановка живут переселенцы. - Чего их искать-то: вон дом, там дальше еще... Нормальные они, но... странные какие-то: не пьют, не курят, мяса не едят...

«ПРОМЕНЯЛИ ЦИВИЛИЗАЦИЮ НА СВОБОДУ»

39-летнего Александра Винка застаем за работой: тот у своего дома заполняет гравием бетономешалку. По всем строительным признакам грядет увеличение площади старенького дома.

Купили его, как только переехали сюда, - отставляет он лопату и отряхивает джинсовый комбинезон. - Смотри: земля, садик, козочки прыгают, овощи со своего огорода, до пруда триста метров, детишки и жена счастливы.

Он с гордостью оглядывает новую родину и добавляет:

Почему мы в Россию перебрались? Все просто: здесь я по-настоящему свободен!

Заявление Винка немного ошарашивает. Особенно на фоне вновь вошедших ныне в моду стенаний московских либералов о том, что прелести истинной свободы - только в Европе. Ну и в США немножко. А «бесчеловечная Рашка» - прямая противоположность западным демократиям. Действительно, странный какой-то этот Винк...

Про нас и местные как про ненормальных думают, - словно угадывая мысли, продолжает Винк. - Просто однажды мы для себя обнаружили, что материальные ценности, которые в Германии, безусловно, были, не приносят счастья. Нам давно хотелось на земле жить, прудик выкопать, деревья посадить... Но там это нереально - сотка земли за 100 тысяч евро переваливает! И потом, даже купив все это, ты не сможешь быть там хозяином!

Как это?

А вот так! В Европе нельзя что-то делать без разрешения властей. Трава не так подстрижена - штраф, дерево выросло больше, чем нормами предусмотрено, - штраф... Видишь, здесь я свой дом могу переделать как хочу, а там за это - штраф! И соседи. Говорят, это вам не Россия, у нас дети после восьми вечера на улицах не кричат. Там суды с соседями из-за такой ерунды, все судятся со всеми... Вы хотите такую жизнь?

А здесь? - спрашиваю, прищурясь. И семейство Винков тяжко вздыхает... Не все так радужно, как им представлялось вначале.

«ПОЧЕМУ В РОССИИ НЕ ТАК, КАК В ГЕРМАНИИ?»

На столе Винков лежит Конституция России, текст которой Александр выучил уже назубок. Начиная говорить о своих правах, он как икону воздевает книжицу над головой. Немного пообжившись, переселенцы с ходу стали проявлять невиданную доселе в этих местах гражданскую активность, беспрестанно ссылаясь на Основной закон и доставляя местным властям немало головной боли: то дорогу давай требовать, то газ, то Интернет... Однажды даже задумали главу поселкового совета снять - «за неисполнение обязанностей».

Александр достает чемоданчик с документами, показывая кучу бумаг.

Индивидуальное предпринимательство хотел оформить, - разводит руками он. - Станки из Германии привез, пилораму купил, я же столяр... Понадобилось третью фазу подвести, и началось: 20 тысяч рублей запросили! А линия-то вон она, чего тут тянуть-то? Думал программой помощи предпринимателям воспользоваться, там 300 тысяч дают. Начальники мне и говорят: ты вот получишь деньги и заплатишь за третью фазу. То есть тут заплачу, там заплачу, вот все 300 тысяч и уйдут, а работать с чем? Почему в России не так, как в Германии? Там идешь к чиновнику и точно знаешь: 5 минут - и проблема будет решена.

За Путина, конечно! - отвечает она тоном, который подразумевает абсурдность вопроса. - Видно же, что правительство поворачивается лицом к народу, старается что-то для людей сделать, но вот на местном уровне все это уничтожается... Если так пойдет и дальше, - вернемся, наверное, обратно...

«ДОЧКЕ ШКОЛА НРАВИТСЯ»

Всего в Атамановку приехали на ПМЖ пять семей из Германии. Местные из такой переселенческой активности тотчас же извлекли выгоду: цены на полузаброшенные дома вмиг подорожали в 10 раз, и Ирэн Шмунк, появившейся здесь летом этого года, избенка обошлась уже в 95 тысяч рублей. Ирэн тоже из наших, советских немцев: в 1994 году она вместе с русским мужем уехала из Казахстана в Нижнюю Саксонию.

Подобно другим уставшим от Германии немцам Ирэн перечисляет опостылевшие немецкие правила: предупреждения от властей идут друг за другом - трава на газоне выше, чем надо (нарушает принятые нормы эстетики), почтовый ящик на 10 сантиметров ниже утвержденных норм (почтальон может перетрудиться), под овощи отвели больше четверти участка (нельзя, и все тут!)... Не устранишь - штраф.

Вот все это и подтолкнуло к переезду, - объясняет она. - Сначала думали, это только мы одни такие, выросшие в СССР. А потом по местным каналам друг за другом пошли сюжеты о немцах, родившихся в Германии, но не желающих жить в таком «порядке». Эмигрируют в США, Аргентину, Португалию, Австралию...

Сидя в своем дворе, Ирэн строит планы на будущее, признается, что из прежних благ в Атамановке ей не хватает лишь нормального санузла (удобства здесь, как и полагается, во дворе), и ждет приезда мужа-дальнобойщика, который пока что-то там дооформляет в Германии. Он снесет эту хибару и на ее месте соорудит настоящий дом, в котором все будут счастливы. Ее 13-летняя дочка Эрика ходит в школу за несколько километров и уверяет, что ей все нравится... Посреди деревенской тишины, органично прерываемой иногда кукареканьем петуха, женщина кажется довольной.

«МАШИНУ ПРЕДЛОЖИЛИ БРОСИТЬ НА УКРАИНЕ»

Еще одни новые атамановцы, супруги Сартисон, когда-то познакомились в Липецке, где казахский немец Яков проходил срочную службу. Однажды ему понадобилась серьезная операция на позвоночнике, и в 1996-м Сартисоны уехали в немецкий Оберхаузен.

Терпение кончилось, когда муж любимого гаража лишился, - с улыбкой вспоминает Валентина Николаевна. - Он его арендовал и решил сам починить машину. Вот соседи тут же и заложили: стучит, мол, средь бела дня. Он и взорвался: «Не могу больше!»

По уже заведенной традиции каждый здешний немец рассказывает свою историю непростых взаимоотношений с новым-старым государством. Сартисоны не исключение. Едва Валентина пригнала из Германии свою машину и получила штамп о ПМЖ в России, как ей выставили счет за растаможку авто аж на... 400 тысяч рублей! Смешно, но машина развалилась, едва достигла Атамановки, а потому чиновникам было предложено забрать ее безвозмездно. Но все тщетно: оплатите, и все тут!

Они и сами понимают абсурдность ситуации, но пеняют на букву закона, - смеется женщина. - Предлагали даже тайком вывезти ее на территорию Украины - до нее отсюда 40 километров - и бросить. Или отогнать в лес и спалить. Преступницей быть я отказалась. Так и судимся уже второй год...

Свой русский выбор сделал и их 26-летний сын Александр. Ему пришлось посражаться с военкоматом, который первым делом пытался забрить его в солдаты.

Еле отбился, - вспоминает Валентина. - Поклялся, что второй раз присягать ни за что не будет: он уже отслужил в бундесвере.

А если завтра война, на чью сторону встанет? - волнуюсь я.

С ответом она не раздумывает:

За Россию, конечно! Чувствовал бы себя немцем - остался бы там...

«КАКАЯ ЖЕ МЫ СЕКТА?»

Это позор по местным поверьям: осень, а у меня еще зелень на огороде, - набирая помидоры для салата, говорит Ольга Александрова. Когда-то она с пятью детьми перебралась сюда из Подмосковья и быстро нашла общий язык с немцами. - Местные же как: собрали урожай и тут же все перекопали. А мы до морозов с этой земли питаемся.

У Ольги тоже есть свой весомый аргумент в пользу глуши.

Вот приехала недавно туда (в Московской области дом остался, который сдаем), иду с ребенком на руках средь бела дня, а навстречу - три узбека и меня глазами раздевают, - объясняет она свое отшельничество. - Это что же будет вечером, думаю? А с детьми?

Ольга, не отвлекаясь от ведения домашнего хозяйства, рубит овощи и одновременно показывает, как ловко можно обмануть цивилизацию, задействуя стиральную машину при полном отсутствии водопровода («сверху ставится ведро с водой, оттуда трубка опускается в отсек для порошка, чуть подсасывается, и можно запускать машинку»).

А потом, накормив детей, поет песни собственного сочинения: про казаков, Атамановку, дождик...

Немцам ее песни нравятся, они уже давно сбились вокруг Ольги в хор, который гастролирует по окрестностям. Принимают на ура. После садятся и все вместе мечтают: о гектаре земли, который должен взять каждый, о том, как посадят на нем кедры, создадут родовое поместье...

Где-то я уже это слышал, - напрягаюсь я, вспоминая, что идея «взять гектар» и забабахать на нем «родовое поместье», засадив его кедрами, принадлежит некоему Мегре, который пишет книжки про сибирскую девушку Анастасию, а фанатов сего труда, анастасиевцев, многие считают экологической сектой.

Да какая же мы секта? - смеются переселенцы. - В сектах все ждут конца света и жесткая иерархия подчинения, у нас такого нет, и молений с идолами никаких нет. Да, книжки читали, но нам очень идея родового поместья нравится. Есть Анастасия или это литературная выдумка Мегре - какая разница! Толкиен вон тоже книжку написал, и все ринулись в эльфов записываться, тоже, что ли, сектанты? Так что считайте, что это у нас жизнь-игра такая: растить детей на чистом воздухе, питаться со своего огорода, баньку опять же построить, чтобы из нее голышом да в свой же прудик... Красота, правда?..

Как типичный городской житель, которого в последнее время все чаще стало тянуть в родную деревню, я соглашаюсь. А они снова улыбаются, когда интересуюсь, отважился бы коренной уроженец ФРГ на такое же житье-бытье в воронежской глубине?

Нет, настоящий немец такого точно не выдержал бы. Он ничего бы здесь не понял.

Нет, все-таки они странные...

Возвращение домой - забавная штука: знакомые картины, звуки, запахи... единственное, что изменилось - ты сам.

Загадочная история Бенджамина Баттона (The Curious Case of Benjamin Button)

Программа «Поздние переселенцы в Германию » подразумевает получение гражданства данной страны этническими немцами, а также лицами немецкой национальности, покинувшими Родину в ходе Второй мировой войны или после нее. Существует закон ФРГ «Об изгнанных и беженцах», определяющий круг лиц, относящихся к поздним переселенцам. Данная группа людей имеет право на переселение в Германию и социальную поддержку со стороны европейского государства. «Поздним переселенцам» не нужно проходить процедуру натурализации и отказа от гражданства страны происхождения. Уже рождённые в Германии дети переселенцев так же получают двойное гражданство - страны происхождения и Германии.

Миграционное право является одным из основных направлений деятельности нашей адвокатской канцелярии. Среди прочих вопросов мы часто оказываем юридическую поддержку клиентам, возвращающимся на свою историческую Родину в Германию по программе «Поздние переселенцы». Как мы уже писали в наших статьях, существуют определённые требования и предпосылки, соблюдение которых необходимо для приобретения указанного статуса.

Во-первых, основным требованием является доказательство принадлежности к немецкой национальности (по 4-ому параграфу Федерального закона по делам перемещённых лиц и беженцев ( Bundesvertriebenengesetz или Gesetz ueber die Angelegenheiten der Vertriebenen und Fluechtlinge , сокр. BVFG ). Для этого необходимо, чтобы в одном из документов заявителя (к примеру, в его свидетельстве о рождении) была указана немецкая национальность. Отпрыскам этнических немцев необходимо предоставить документ, согласно которому один из его родителей или бабушек/дедушек были немцами.

Во-вторых, большое значение имеет так называемая приверженность к немецкому народу (Bekenntnis zum deutschen Volkstum ), что, согласно § 6 BVFG , подтверждается такими признаками, как язык, воспитание и культура. Требуется доказать наличие основных знаний немецкого языка, предоставить подтверждение владения языком в необходимом объеме, как минимум на уровне Goethe - Zertifikat B 1 (в соответствии с шестиуровневой шкалой «Общеевропейских компетенций владения иностранным языком»). Данный уровень подразумевает достаточно уверенное владение немецким языком, способность вести беседу на бытовые темы, писать несложные письма, понимать общую, без специальных терминов информацию.

Кроме того, обязательным также является отсутствие судимости за совершение тяжкого уголовного преступления – это условие вполне понятно и в пояснении вряд ли нуждается.

Наконец, для полноты картины заявитель должен быть немцем, проживающим в одной из республик бывшего СССР (за исключением Прибалтики), а также несоответствовать условиям 5-ого параграфа BVFG . Согласно 5-ому параграфу BVFG , заявитель не может получить статус «позднего переселенца», если в СССР он занимал привилегированное положение (например, был сотрудником милиции, КГБ, судебной системы (прокурором и судьей), дипломатом и т.д.) или у него был, хотя бы один близкий родственник на такой позиции.

Не бывает одинаковых рассветов, в жизни каждый миг - неповторим...Эта же крылатая фраза подходит к рассмотрению каждого из дел об иммиграции в Германию на постоянное место жительства. Помимо соблюдения вышеуказанных формальных требований нужно также быть готовым к субъективному подходу чиновника к каждому из комплектов документов. Тот комплект документов, который возможно не вызвал никаких вопросов у одного чиновника, может вызвать вопросы у другого. Поэтому в любых неоднозначных ситуациях лучше довериться профессионалам своего дела, разбирающимся во всех тонкостях немецкой бюрократической машины, и знающим инструменты, благодаря которым можно будет добиться положительного результата даже в сложных и нетривиальных случаях.

Один раз в нашу адвокатскую канцелярию обратился очень успешный молодой человек Олег, привыкший самостоятельно управлять всем, что происходит в его жизни и решать проблемы быстро и решительно. Суровый сибирский климат закалил его характер, и он, едва ли достигнув совершеннолетия, покинул родительский дом и переехал в Новосибирск, где и получил высшее образование, совмещая учёбу с работой. После окончания университета, Олег стал думать, что делать дальше. С одной стороны, в Новосибирске всё уже было отлично налажено – хорошо оплачиваемая работа, коллеги, с которыми они весело проводили свободное время, красивая девушка... Однако, после многочисленных поездок по Европе парень уже давно хотел перебраться за границу. Пообщавшись с двоюродной сестрой, Элизой, ещё в детстве переехавшей в Германию со своими родителями, он понял, как нужно действовать. Так как дедушка Олега по отцовской линии был этническим немцем, молодой человек знал, что у него есть все предпосылки, чтобы уехать в Германию по программе «Поздние переселенцы». Он самостоятельно за две недели собрал комплект необходимых документов (сертификат о знании языка на уровне B 1 у него уже был) и направил комплект в федеральное административное ведомство по делам переселенцев Германии (BVA ) на рассотрение. Олег в то время был полностью уверен в том, что проблем при рассмотрении его дела возникнуть не может. Он с лёгким сердцем уволился с работы и полетел во Францию на полугодичные курсы по повышению квалификации для инженеров, так как считал, что это поможет ему выиграть борьбу за «место под солнцем» на жестоком рынке труда в Германии. Более того, в процессе учёбы, подающий большие надежды молодой специалист устроился на стажировку в одну из местных инжиниринговых компаний, где настолько пришёлся по вкусу начальнику, что последний предложил ему остаться после учёбы ещё на несколько месяцев для работы на интересном проекте. Казалось бы, всё шло «как по маслу» и все дороги были открыты, пока как «гром среди ясного неба», на Олега свалился отказ BVA по его делу.

Как уже позже выяснилось, причиной отказа как раз-таки стала его затянувшаяся стажировка в Париже. По логике чиновника, рассматривавшего дело Олега, факт его устройства на работу во Франции говорил о том, что молодой человек больше не проживает на территории бывшего СССР, в местах компактного проживания немцев, и, следовательно, по формальным основаниям не может более претендовать на иммиграцию в Германию по программе «Поздние переселенцы». В порыве гнева Олег пробовал несколько раз самостоятельно дозвониться сотрудникам BVA и объяснить им «что к чему». Встретившись со стеной непонимания со стороны представителей, отлажено работающей системы, он уже было собрался подать на них в суд. К счастью, тут помог телефонный разговор с кузиной из Германии, посоветовавшей обратиться к нам, как сделали и другие её родственники при решении подобных проблем. Адвокат нашей канцелярии, специализирующийся на миграционных вопросах и по делам поздних переселенцев, по результатам рассмотрения дела пришёл к выводу о том, что временное проживание Олега во Франции было, к сожалению, далеко не единственной причиной, почему ему могли отказать при повторном рассмотрении дела. Оказалось, что в деле Олега также не хватало достаточных подтверждений принадлежности к немецкой национальности, кроме того сертификат о знании языка на уровне B 1 был выдан неаккредитованной организацией. К тому же, заявление, а также сопроводительное письмо содержали множество неточностей, которые могли бы также привести к формальному отказу в получении заветного положительного решения BVA . Первой реакцией Олега на наше заключение было «наехать на BVA » и добиться правды в суде. После продолжительного телефонного разговора с адвокатом, занимающимся делом Олега, молодой человек всё же немного умерил свой пыл и решил последовать нашим советам. В течение непродолжительного времени, под нашим чутким руководством, он с помощью родителей собрал комплект необходимых документов. Кроме того, получил от французского работодателя справку о том, что работал он во Франции всего несколько месяцев на срочном проекте, а основное место жительства и центр жизненных интересов остались у него в России. Мы помогли ему правильно переписать заявление, сопроводительные письма, сформировать и подать в BVA новый комплект документов. Наконец, по итогам рассмотрения нового комплекта документов, BVA вынес положительное решение, и Олегу оставалось только завершить все дела в России и начать готовиться к переезду на историческую Родину.

Мы рады, что смогли помочь Олегу, как и многим другим нашим клиентам, добиться успешного решения вопроса по его делу, хоть он изначально и собирался действовать другими методами. Как мы упоминали и раньше в данной статье, каждое дело об эммиграции индивидуально, универсальных решений нет. Наши адвокаты привыкли вникать в каждый нюанс для того, чтобы предложить вам путь решения, оптимальный в вашей ситуации, и довести дело до успешного финала.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

А ДВОКАТСКАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТОВ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ГЕРМАНИИ

Aussiedlugsgebiet - Поздние переселенцы

Несколько миллионов этнических немцев проживают за границей. Сплоченность диаспоры помогла им не раствориться без остатка в другой стране. Поддерживая друг друга, дождались благоприятных перемен в политической обстановке, законодательной базе, чтобы вновь обрести родину…

После войны немцы начали возвращение в Германию из Восточной Европы . С военных времен прошло больше пятидесяти лет, число возвратившихся в Германию немцев давно превысило отметку в четыре миллиона. Пик потока переселенцев из Польши и Румынии приходился на период до 1990 года. Большую часть возвратившихся этнических немцев составляют те, кто покинул бывший Союз, Польшу и Румынию.

В 2013-2014 гг. наибольший поток поздних переселенцев в Германию поступал из Российской Федерации (более 50%), Казахстана (более 30%), Украины (более 5%). Кроме того, поздние репатрианты продолжают движение в сторону родины из Киргизии, Таджикистана, Узбекистана, Польши, Румынии и других стран. Этнические немцы , желающие вернуться в Германию есть также Южной Африке и Латинской Америке.

Перечень документов для возвращения русских немцев посильный. Позднему репатрианту потребуется документальное подтверждение немецких корней (например, свидетельство о рождении); сертификат, подтверждающий уровень владения немецким языком, заявление для приема по Федеральному закону о перемещённых в Федеральный Административный Офис BVA (подается через представительство Германии по вашему месту жительства). Требуемые бланки есть в посольстве, консульствах Германии, на сайте BVA. Информация на сайте Федерального Административного Офиса подана как на немецком языке, так и на русском и других языках.

Возвращаясь к языковому тесту на знание ), стоит сказать, что количество попыток его одолеть не ограничено. Даже если уровень подготовки оказался хуже, чем ожидалось, не стоит расстраиваться. В вашем распоряжении не только самоучители или услуги репетиторов. Для желающих выехать в Германию, и просто тех, кто хочет познакомиться с ее культурой через немецкий язык, . Курсы разработаны разной сложности. Вы получаете отличную комбинацию теории и практики литературного и современного разговорного языка. К слову, владение литературным языком высоко ценится и в Германии и в Австрии. Это своего рода показатель образованности, который выделяет из массы.

При позитивном решении вопроса в BVA вы получите извещение о приеме (право на выезд), останется только решить визовый вопрос. Промежуток от подачи документов до самого переезда длится не один месяц, потому следует запастись терпением. Кроме того, это качество очень даже пригодится, учитывая любовь немцев к соблюдению установленных порядков. Бюрократические процедуры приходится воспринимать как данность, без лишних эмоций. Что поделаешь, приходится обуздывать пламенный темперамент в общении с нордическими личностями.



← Вернуться

×
Вступай в сообщество «shango.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «shango.ru»